Lektion 2 – Itinerari
1) Hören Sie sich folgenden Dialog an:
ITINERARI (Reiserouten)
Alice: Oh, mi dispiace di non poterti accompagnare a Mamoiada! Ho l’esame proprio oggi… ma sei sicura di voler andare in macchina? Potresti prendere l’autobus o andare con un taxi collettivo…
Laura: No, ci metterei troppo tempo; per questo ho noleggiato un’auto.
Alice: Almeno hai controllato il percorso in internet?
Laura: Certo! Stai tranquilla, non mi perderò, te lo prometto. Quanto ci vorrà per arrivare a Mamoiada?
Alice: Se prendi la SS* 131, ci vorranno più o meno 2 ore. Calcola 2 ore e mezza dato che non conosci la strada.
Laura: Sono proprio contenta di vedere il Carnevale di Mamoiada. Ne ho sempre sentito parlare!
Alice: È una delle nostre tradizioni più suggestive e misteriose, vedrai, ti piacerà.
Laura: Adesso vado, se no faccio tardi… uffa, ma dove sarà la patente? Non la trovo!
Alice: Sarà in cucina! L’ho vista stamattina.
Laura: Hai ragione. Eccola! Allora, a più tardi.
Alice: Se hai difficoltà, chiamami.
Laura: Non ti preoccupare, ti chiamerò appena sarò arrivata.
ITINERARI (Reiserouten)
Alice: Oh, mi dispiace di non poterti accompagnare a Mamoiada! Ho l’esame proprio oggi… ma sei sicura di voler andare in macchina? Potresti prendere l’autobus o andare con un taxi collettivo…
Laura: No, ci metterei troppo tempo; per questo ho noleggiato un’auto.
Alice: Almeno hai controllato il percorso in internet?
Laura: Certo! Stai tranquilla, non mi perderò, te lo prometto. Quanto ci vorrà per arrivare a Mamoiada?
Alice: Se prendi la SS* 131, ci vorranno più o meno 2 ore. Calcola 2 ore e mezza dato che non conosci la strada.
Laura: Sono proprio contenta di vedere il Carnevale di Mamoiada. Ne ho sempre sentito parlare!
Alice: È una delle nostre tradizioni più suggestive e misteriose, vedrai, ti piacerà.
Laura: Adesso vado, se no faccio tardi… uffa, ma dove sarà la patente? Non la trovo!
Alice: Sarà in cucina! L’ho vista stamattina.
Laura: Hai ragione. Eccola! Allora, a più tardi.
Alice: Se hai difficoltà, chiamami.
Laura: Non ti preoccupare, ti chiamerò appena sarò arrivata.
*SS: strada statale
2) Beachten Sie die Konjugation der regelmäßigen Verben auf die einfache indikative Zukunft und die wichtigsten Verwendungen dieser Zeit:
Chiamare
|
Perdere
|
Partire
|
Verwendungen:
Per andare a Mamoiada, noleggerò una macchina.
Pläne machen
Stai tranquilla, non mi perderò, te lo prometto.
Versprechungen machen
Se prendi la SS* 131, ci vorranno più o meno 2 ore.
Vorhersagen zu treffen
[…] ma dove sarà la patente?
Sarà in cucina. L’ho vista stamattina.
Spekulationen in der Gegenwart anstellen
3) Erinnerst du dich an die Konjugationen der unregelmäßigen Verben in die einfache Zukunft?
4)Beförderungsmittel:
Laura ha preferito noleggiare un’automobile piuttosto che prendere un autobus o un taxi collettivo, anche se non conosce la strada per Mamoiada.
Stimmen Sie ihr zu? Erinnern Sie sich an andere Worte über Verkehrsmittel?
5) Beobachte die Konjugation der futuro anteriore indicativo die Verwendung dieser Zeit.
Futuro anteriore
| Futuro semplice di “avere/essere”+ participio passato | ||
Chiamare
|
Perdere
|
Partire
|
Uso:
Non ti preoccupare, ti chiamerò appena sarò arrivata.
Drückt eine Handlung in der Zukunft (“arrivare”) vor einer anderen Aktion in der Zukunft aus (“chiamare”)
