Italienischkurs: Lektion 34
1) Höre dir den folgenden Dialog an:
Fine di una lunga giornata (Am Ende eines langen Tages)
Veronica: Oggi abbiamo camminato tanto! Sono stanchissima! Giorgia: Anche io! Ho i piedi che mi fanno malissimo! Manuela: Tutto questo mi ricorda quel viaggio in Grecia che feci tanto tempo fà con i miei genitori, dopo che ebbi percorso tutte quelle strade ripide con centinaia di gradini provai la stessa sensazione!
2) Kollektivum
Si dice nome collettivo un nome che indica un gruppo di esseri animati o cose della stessa specie:
la gente la folla la moltitudine il gruppo l’insieme |
la polizia l’esercito la decina il centinaio la serie |
il gregge (di pecore o di capre) la mandria (di bovini) lo sciame (di api) lo stormo (di uccelli) |
– Con i nomi collettivi, il verbo va coniugato alla terza persona singolare.
Si dice: | la gente racconta | e non: | la gente raccontano |
– Con i nomi collettivi, l’aggettivo va concordato con il suo genere ma è sempre al singolare.
Si dice: | la polizia armata | e non: | la polizia armati |
3) Kollektivum
L’uso di questo tempo verbale è abbastanza raro!
Esso è introdotto dalle seguenti congiunzioni: subito/immediatamente, dopo che, come, (non) appena, quando, allorché, una volta che, finché (non), ecc..
L’azione espressa dal trapassato remoto è immediatamente precedente all’azione della frase principale. Quest’ultima è espressa al passato remoto.
Il trapassato remoto indica un fatto avvenuto e definitivamente concluso nel passato, prima di un altro fatto passato.
Si forma con:
l’ausiliare “essere” o “avere” coniugato al passato remoto
+
participio passato
Esempi:
FRASE SUBORDINATA (QUANDO?) | FRASE PRINCIPALE |
Appena ebbe vinto il premio, | smise di lavorare. |
Solo dopo che gli ebbi restituito la macchina, | mi sentii tranquilla. |
Una volta che ebbi visto di che si trattava, | me ne andai. |
Appena ci ebbero dato il permesso, | lasciammo l’aula. |
Appena ebbi ricevuto la sua telefonata, | uscii. |
Il trapassato remoto / Historisches Plusquamperfekt