Ausdrücke über Zeit

Le espressioni di tempo in italiano sono: L’altro giorno: indica un giorno passato da poco, che rimane indefinito, e si userà con un tempo passato. L’altro giorno ho incontrato Andrea al supermercato. La settimana scorsa: indica la settimana appena conclusa, rispetto a quella in cui ci troviamo. Si userà con un tempo passato. La settimana scorsa sono andata a Roma. […]

Weiterlesen

Passive Konjugation des Verbs

Die Passivform wird verwendet, um eine Handlung auszudrücken, die das Subjekt erleidet. verb essere + participio passato des gewählten Verbs Il quadro fu dipinto da Monet. Sie können auch „venire“ und „andare“ als Hilfsmittel verwenden. La colazione viene servita ogni giorno. La tesi va consegnata alla segreteria. Die Konjugation ist für die Verben in -are, -ere, -ire gleich. Io sono amato. Io sono temuto. Io sono colpito. […]

Weiterlesen

Passiv (Coniugazione Passiva)

Transitive Verben, d. h. Verben, die ein direktes Objekt haben, können sowohl eine aktive als auch eine passive Form haben. In diesem Fall ist das Subjekt nicht mehr derjenige, der die Aktion ausführt: Aktive Form: Subjekt verb objekt Carla legge un libro Molte persone guardano la televisione Passive Form: Subjekt verb wer die Aktion ausführt Il libro è letto da […]

Weiterlesen

Italienisches Historisches Plusquamperfekt (Trapassato remoto)

Il trapassato remoto indica azioni svolte prima del momento indicato dal passato remoto (historisches perfekt). Per formare il Trapassato Remoto si usa: il passato remoto degli ausiliari essere o avere + il participio passato del verbo scelto Esempi: Dopo che ebbi cucinato, pulii la cucina. Finché non ebbi finito di studiare non uscii a giocare. Dopo che la casa fu costruita ci andarono ad abitare. Solo […]

Weiterlesen

Italienische Plusquamperfekt

Il trapassato prossimo indica: azioni e fatti già conclusi nel passato Per formare il trapassato prossimo si usa: l’imperfetto indicativo degli ausiliari essere o avere + il participio passato del verbo scelto Es.: Marco aveva letto il giornale. Ricordi quando eravamo andati in vacanza a toscana? Prima di venire in Italia avevi già studiato l’italiano? Luigi e Simona avevano già visto il film. Ti […]

Weiterlesen

Italienische Modalverben

Lied auf italienisch: Vasco Rossi, Voglio andare al mare Mit diesem Lied können Sie Modalverben üben. Siehe auch: Italienische Modalverben Vervollständigen Sie die Konjugation der Verben potere, volere e dovere Italienische Modalverben Versuchen Sie, die Funktion von Modalverben im Text zu verstehen Italienische Modalverben Setzen Sie die folgenden Verben in die Sätze ein verbi: potere, volere, dovere

Weiterlesen

Vorzeitigkeit – Gleichzeitigkeit – Nachzeitigkeit

I rapporti di tempo possono essere di tre tipi: – anteriorità – contemporaneità – posteriorità L’ anteriorità viene introdotta da: prima che prima di ecc. La contemporaneità si esprime con mentre nel momento in cui quando ecc. La posteriorità viene indicata da dopo che dopo Prima di andare a casa, ho chiamato Marco. Prima che andassi a casa, ho chiamato Marco. Quando sono arrivati era già tardi. Mentre […]

Weiterlesen

Ausdrücken von Zielen und Zwecken

Der Zweck weißt auf das Ziel der Aktion hin. Im italienischen wird es ausgedrueckt mit: per (Um, um zu), al fine di (Zwecks), con l’ obiettivo di (Mit dem ziel), con lo scopo di, allo scopo di (Um einer Sache willen), ecc. zum Beispiel: Sta imparando il cinese, per lavorare a Hong Kong. (Er lernt chinesisch um in Hong Kong zu arbeiten.) […]

Weiterlesen

Italienischkurs: Lektion 35

1) Höre dir den folgenden Dialog an: PROGETTI PER NAPOLI (Pläne für Neaple) Manuela: Ragazze, stasera si parte! Veronica: Che bello andiamo a Napoli! Non vedo l’ora! Giorgia: Avendo visto le altre meravigliose città italiane mi aspetto che sia altrettanto bella! Veronica: Chissà, magari facendo un percorso alternativo potremmo vedere anche altre città della Campania! Giorgia: Se facciamo in tempo, […]

Weiterlesen

Konsequenz (La conseguenza)

Mit folgenden Äußerungen wird die Konsequenz einer Handlung eingeleitet: in modo che  (- damit), cosicché (so dass, damit), così…da  (- so…dass), ecc. Beispiel:  Abbiamo ripassato così tanto da saperlo a memoria. (Wir sind es so oft durchgegangen, dass wir es schon auswendig können.) Devi chiamarlo, in modo da chiarire la situazione. (Du musst ihn anrufen, damit du die Situation klären kannst.) Abbiamo […]

Weiterlesen

Grund (La causa)

La causa indica: la ragione o il motivo di un’ azione In italiano viene introdotta con espressioni come: per a causa di per il fatto che poiché dato che ecc. Inoltre, può essere espressa anche con un gerundio. Es: Poiché pioveva, non siamo usciti.   Per il tuo ritardo, abbiamo fatto una brutta figura.   Dato che sei venuto, adesso parliamo. […]

Weiterlesen

Italienische Relativpronomen

I pronomi relativi italiani hanno diverse funzioni: funzione di soggetto / complemento oggetto funzione di specificazione / possesso funzione di termine a) Funzione di soggetto / complemento oggetto Il quale Si riferisce ad un sostantivo maschile singolare. Il ragazzo, il quale mi ha riaccompagnato a casa, è molto carino. La quale Si riferisce ad un sostantivo femminile singolare. Mia madre, […]

Weiterlesen

Einfache Präpositionen

In italiano ci sono molte preposizioni che servono per formare i diversi complementi di luogo, di tempo, di termine, di specificazione, ecc. DI: Serve per formare il complemento di specificazione. Il libro di Paolo. A: Serve per formare il complemento di moto a luogo o anche il complemento di termine. Vado a scuola. Dillo a Claudia. DA: Serve per formare il complemento di moto da luogo. […]

Weiterlesen

Bedingungssatz

Esistono tre tipi di periodo ipotetico, formato da due proposizioni: della realtà Indicativo + Indicativo Se fa bel tempo, vado a correre. Se vinco un milione di euro, mi ritiro a vita privata. della possibilità Congiuntivo Imperfetto + Condizionale Presente Se facesse bel tempo, andrei a correre. Se vincessi un milione di euro, mi ritirerei a vita privata. dell’irrealtà ne esistono due casi: a) Congiuntivo Imperfetto + Condizionale Presente Se avessi caramelle, le darei ai bambini. Se Luca fosse anche intelligente, sarebbe perfetto. (non c’è possibilità che […]

Weiterlesen

Historisches Perfekt

Il passato remoto indica: un’azione accaduta molto tempo fa, completamente finita. La formazione di questo tempo è diversa da verbo a verbo, poiché la radice è generalmente diversa da quella del presente. Es: La Rivoluzione Francese segnò profondamente la Francia. Azzurra si spaventò terribilmente. Decisi di non andare a Madrid per non spendere troppi soldi. Seppi della sua scomparsa solo dopo molti anni. Non ebbi nessun timore […]

Weiterlesen
1 5 6 7 8 9