Cours d’italien pour t’ aider à améliorer ton italien.

leçon 9 – Una canzone sarda

1) Écoutez le dialogue suivant : UNA CANZONE SARDA Laura: Oggi ho sentito una canzone in sardo. Non ho capito tutto, ma era una melodia bellissima e parlava d’amore. Alice: Ti ricordi il titolo? Laura: “No potho reposare”, mi sembra. È una canzone molto antica? Alice: No, penso che l’autore, Salvatore Sini, l’abbia composta nella prima metà del Novecento. Laura: Davvero? E sai se ha […]

Read more

Unité 10 – La cathédrale

1) Écoutez le dialogue qui suit : LA CATTEDRALE (La cathédrale) Manuela: Bello, il Duomo è enorme! Non avevo mai notato tutti questi particolari! Giorgia: Io non sono mai stata qui a Milano. È la prima volta che visito la città. Mah. dove sta andando Veronica? Manuela: Non lo so. Forse sta cercando una guida turistica! Seguiamola! Ma cosa sta facendo? Veronica: […]

Read more

Unité 11 – Faire du shopping

1) Écoutez le dialogue qui suit : FARE SHOPPING (Faire du shopping) Giorgia: Questa cattedrale è veramente bella! Chissà quante persone hanno lavorato per costruirla! Manuela: Sì, molto interessante! Veronica: Che ne dite se adesso andiamo a fare shopping? Abbiamo ancora un po’ di tempo prima di andare a pranzo! Manuela: Buona idea! Per andare in centro dobbiamo prendere il bus n°35. La […]

Read more

Leçon 10- Cercando la strada

1) Écoutez le dialogue suivant : CERCANDO LA STRADA Laura: Mi sa che mi sono persa, accidenti! Ah, provo a chiedere a quell’donna laggiù… Scusi? Donna: Mi dica. Laura: Sto cercando la strada per Mamoiada, penso di essermi persa. Mi può dare qualche indicazione? Donna: Certo, ma non si preoccupi, non s’è persa! Prosegua su questa strada per circa un kilometro, poi prenda l’uscita […]

Read more

leçon 11 – Viva Sant’Efisio!

1) Écoutez le dialogue suivant : VIVA SANT’EFISIO! Alice: Ah peccato! Se avessi prenotato prima saremmo andati sul palco della festa di Sant’Efisio Laura: La festa di Sant’Efisio e quando la fanno? Alice: Il primo Maggio a Cagliari, ma in passato penso la facessero un po’ prima. Laura: Ma sul serio? Alice: Oltre ad essere tra le più antiche, è anche la più lunga processione religiosa italiana, 65 […]

Read more

leçon 12 – E-mail formale

1) Lire le courriel suivant : Gent.le Dott. Prof. Umberto Razzi Facoltà di Lettere e Filosofia Dipartimento di Tradizioni Popolari Università degli Studi di Trieste Cagliari, 15 ottobre 2013 Gent. le Prof. Razzi, Le scrivo la presente per aggiornarLa sullo stato delle mie ricerche in Sardegna. Sebbene sia qui da poche settimane, ho già raccolto una quantità notevole di informazioni utili […]

Read more

Lezione 13 – Una giornata nera!

1) Ascolta il seguente dialogo: UNA GIORNATA NERA! Alice: Ciao Laura. Che eleganza! Dove vai? Laura: Sto andando all’Università. C’è un seminario ed io devo tenere un intervento… e proprio oggi si è guastata la macchina! Alice: Allora bisogna che tu vada subito! Fra poco inizia lo sciopero degli autobus. Laura: Lo sciopero degli autobus?!? Ma che sfortuna! Proprio oggi! Che giornata nera! Alice: Non […]

Read more

leçon 14 – Leggende

1) Écoutez le dialogue suivant : LEGGENDE Alice: Ciao Laura, che cosa stai leggendo? Laura: Sto leggendo un articolo sull’argia, trovo che sia un argomento interessante per una ricerca perché questa figura mitica ha collegamenti con altre figure mitiche del Mediterraneo… e dire che pensavo che fosse solo un ragno velenoso! Alice: Sì, ha dei collegamenti con la Taranta del Salento… penso […]

Read more

leçon 15 – Un piatto tipico

1) Écoutez le dialogue suivant : UN PIATTO TIPICO Laura: Ciao Alice! Che buon profumo! Cosa stai preparando? Alice: Sto preparando una “prazzida sarrabese” di pomodori e melanzane. Laura: Una “prazzida sarrabese”? Che cos’è? Alice: È una specie di torta salata, ripiena di pomodori e melanzane, tipica del Sarrabus. Laura: Dov’è il Sarrabus? Alice: È una zona che si trova nella parte sud-orientale dell’isola… ci siamo andate […]

Read more

leçon 16 – Belli i candelieri!

1) Écoutez le dialogue suivant : BELLI I CANDELIERI! Alice: Che caldo che fa! Laura: Eh ci credo è il 15 di Agosto! Alice: Guarda, se non ti scopri un pochino, finirai per avere un’insolazione! Laura: Bene, si sono finalmente decisi a passare! Comincio ad andare avanti e superare la fila. Alice: Parli dei candelieri? Belli vero!!! Continua a camminare!. Sassari s’illumina di colori per questa festa che ha più di 400 […]

Read more

leçon 17 – I giudicati!

1) Écoutez le dialogue suivant : I GIUDICATI! Laura: Eleonora non si perse d’animo e partì all’azione e non appena fece rientro ad Oristano, si autoproclamò giudicessa di Arborea, secondo l’antico diritto regio sardo, per cui le donne potevano accedere sul trono al posto del proprio padre o fratello. Carino questo libro, cos’è? Alice: È la storia di Eleonora d’Arborea, che regnò su quasi tutta la Sardegna […]

Read more

leçon 18 – Alla scoperta di Nora

1) Écoutez le dialogue suivant : ALLA SCOPERTA DI NORA Laura: Guarda Giosefina ti devo lasciare, io e Alice stiamo per andare a Nora per vedere una rappresentazione teatrale, se mai ci sentiamo domani. Giosefina: Anch’io stavo per andarci, ma poi ci ho rinunciato, troppo caos. Laura: Sai che ci ho pensato, poi mi sono accorta che stavo lavorando troppo ed allora mi sono […]

Read more

leçon19 – La Morra?

1) Écoutez le dialogue suivant : LA MORRA? Laura: Ma l’usanza di cui mi hai parlato in cosa consiste? Alice: Non è un’usanza, è un gioco millenario diffuso nel sud del Mediterraneo! Laura: E come si chiama questo gioco? Alice: Si chiama Morra, ci sono generalmente due squadre in cui inserirsi, ci si sfida singolarmente, o a gruppi di due o […]

Read more

Unité 12 – Au restaurant

1) Écoutez le dialogue qui suit: AL RISTORANTE (Au restaurant) Giorgia: Ragazze, perché non ci fermiamo a mangiare qualcosa? Ho molta fame, e mi fanno male i piedi. Veronica: Sì, buona idea… Manuela: Avete visto quel cameriere? È molto carino… Giorgia: Quale? Quello con i capelli castani? Manuela: No, ha i capelli chiari e credo gli occhi azzurri. Sembra tedesco, o svedese! Veronica: Io non […]

Read more

Unité 13 – Au téléphone

1) Écoutez le dialogue qui suit : AL TELEFONO (Au téléphone) Manuela: È stato bello qui a Milano, vero? Giorgia: Sì, una città bellissima. Adesso non vedo l’ora di visitare Venezia! Veronica: È da tanto che non sento i miei genitori, adesso chiamo a casa! … AL TELEFONO Veronica: è occupato. Riprovo più tardi. Veronica: Pronto, mamma! Mamma di Veronica: Ciao Veronica! Come stai? […]

Read more
1 3 4 5 6 7 8