Italienische Sprichwörter: hauspferd / cavallo
Verifica la tua conoscenza delle espressioni idiomatiche italiane riguardanti la parola cavallo.
Weiterlesen
Verifica la tua conoscenza delle espressioni idiomatiche italiane riguardanti la parola cavallo.
WeiterlesenVerifica la tua conoscenza delle espressioni idiomatiche italiane riguardanti la parola cane.
Weiterlesen
Il sistema scolastico italiano si suddivide in: Scuola dell’infanzia: bambini dai circa 3 ai 6 anni. Scuola primaria: durata 5 anni. I bambini imparano a scrivere e a leggere, apprendono le prime nozioni di storia, geografia, matematica, grammatica italiana, scienze, musica, disegno ecc. Da pochi anni è obbligatorio l’insegnamento della lingua inglese e dell’informatica. Scuola secondaria di primo grado (scuola media): durata […]
WeiterlesenBeide Formen sind korrekt, haben aber zwei verschiedene Bedeutungen. Wenn Sie Unsicherheit über den Inhalt des Satzes angeben möchten, verwenden Sie die Form chissà, geschrieben alles befestigt und mit dem Schwerpunkt auf “a”. Chissà ist ein adverbialer Begriff, der auf Unsicherheit oder Hoffnung hinweist oder in anderen Fällen mit der Bedeutung “vielleicht” verwendet wird. Chissà a cosa stava pensando quando […]
WeiterlesenDer Apostroph ist ein grafisches Zeichen (‘), das im Italienischen Folgendes anzeigt: der Verlust des letzten Vokals des Wortes, wenn ein Wort folgt, das mit einem Vokal beginnt (Elision); die Streichung des Vokals, Konsonanten oder der Silbe am Ende des Wortes (Trunkierung). 1. Im ersten Fall ist das Apostroph obligatorisch bei: die bestimmten Artikel „la“ und „lo“ und die artikulierten […]
Weiterlesen
L’alfabeto italiano è composto da 21 lettere: 16 consonanti 5 vocali Ascolta l’alfabeto italiano: A;a a B;b bi C;c ci D;d di E;e e F;f effe G;g gi H;h acca I;i i L;l elle M;m emme N;n enne O;o o P;p pi Q;q qu R;r erre S;s esse T;t ti U;u u V;v vu / vi Z;z zeta La J, […]
WeiterlesenDer Akzent bestimmt die Aussprache der Wörter. Im Italienischen wird es immer und nur für Vokale und niemals für Konsonanten verwendet. Im Italienischen unterscheiden wir zwischen: tonischer Akzent; grafische Akzente. 1. Der tonische Akzent Alle italienischen Wörter haben den tonischen Akzent, der auf eine der Silben des Wortes fällt und eine ausgeprägtere Aussprache dieser Silbe bestimmt. Diese Art von Akzent wird […]
WeiterlesenDem unbestimmten Adjektiv qualche folgt IMMER ein Substantiv im Singular. Unbestimmte Adjektive werden verwendet, um eine unbestimmte Menge anzugeben und in Geschlecht und Numerus mit dem Substantiv übereinzustimmen, auf das sie sich beziehen. Qualche bedeutet „eine Anzahl von“ und erfordert das Substantiv im Singular, auch wenn es sich auf mehr als eine Sache bezieht. Quando vado a fare la spesa, […]
WeiterlesenEin kurzer Auszug aus einem Dokumentarfilm: Il Codice Da Vinci Hören sie aufmerksam zu und beantworten sie fragen basierend auf dem, was im video gesagt wird.
WeiterlesenBeide Formen sind korrekt, haben aber unterschiedliche Bedeutungen. Ce n’è ist ein umgangssprachlicher Ausdruck im Italienischen. Allerdings ist es oft schwierig herauszufinden, wie man diesen Ausdruck richtig schreibt. Ce n’è besteht aus den Partikeln ”ce” und ‘‘ne“ und der dritten Person Singular des Präsens, der das Verb ”è“ anzeigt. Der pronominale Partikel ”ce“ ist die Form, die das Pronomen ”ci“ […]
WeiterlesenUnsere Veronica erklärt in der „Befana“-Version die Verwendung des Konditionals, um Vorschläge und Ratschläge zu geben. Siehe auch: Italienische Feiertage Lesen Sie den Text und beantworten Sie die Fragen.
WeiterlesenIn der Lektion „Capodanno in Italia!“ lernen wir, das Pronomen „ci“ mit den Verben „volere“ und „mettere“ zu verwenden, um anzuzeigen, wann etwas notwendig ist und wie lange es dafür dauern wird. [give_form id=”19204″] Siehe auch: Italienischen Verb “VOLERE” (wollen) Nachfolgend finden Sie alle Konjugationen des Verbs „volere“ (wollen). Italienische Feiertage Lesen Sie den Text und beantworten Sie die […]
WeiterlesenDie korrekte Form ist tuttavia und wird im Anhang geschrieben. Tuttavia ist eine adversative Konjunktion oder Konzessivkonjunktion, die verwendet wird, um zwei Sätze zu verbinden, die einen Kontrast ausdrücken. Tuttavia bedeutet es “eppure”, “ciò nonostante”, “ma”. Mario stava male, tuttavia è andato a scuola. Oggi ha piovuto tutto il giorno, tuttavia fa caldo. Ho trovato traffico mentre andavo a lavoro, […]
WeiterlesenDie korrekte Form ist un po’ mit einem Apostroph. Un pò mit dem Akzent ist falsch. Wir verwenden ”un po’”, um eine begrenzte Menge oder eine knappe Anzahl anzuzeigen. Prima di andare a letto mangio sempre un po’ di cioccolata. Il cielo è un po’ nuvoloso, sta per piovere. Ho un po’ di ansia per l’esame di domani. Der Ausdruck […]
WeiterlesenDie korrekte Form ist all’incirca, getrennt geschrieben und mit einem Apostroph versehen. Der Ausdruck all’incirca kommt vom Adverb ”incirca”, zusammengesetzt aus der einfachen Präposition ”in” und dem Wort ”circa”, was ”pressapoco” bedeutet. Tatsächlich wird all’incirca verwendet, um eine ungefähre Menge anzugeben. Ho comprato all’incirca un chilo di pane. Arriverò al ristorante all’incirca alle otto di sera. La spesa totale sarà […]
Weiterlesen